"Em falta de um postkarte, iluminura
Que enquadre do que penso
ou sinto a imagem,
Em relevo, na artística moldura
De um trecho fugitivo
de paisagem -
Aí vai, para saudá-lo no remanso
De um lar, onde terá
digno conchego,
Este caboclo, este jagunço manso
-Misto de celta, de
tapuia e grego... "
Escolhi essa frase por enxegar nela a tradução de todo o povo brasileiro, povo formado por sua diversidade e miscigenação. "Tapuia" indica a raiz indígena da raça brasileira, "celta" representa o braço português, já misturado ao negro africano e o "grego" figura como a influência artística e bela que caracteriza o brasileiro.
Talvez, a razão maior de gostar tanto dessa frase seja o fato de eu realmente me identificar com ela, enquanto pessoa e enquanto as minhas origens.
Por tratar-se do especificamente do brasileiro, expresso na "Mistura de tapuia, celta e grego", os assuntos abordados neste blog dirão respeito ao Brasil e suas questões atuais e que me chamem atenção.Sugestões sobre os assuntos são bem-vindas.
XD
Heron de Carvalho.
Um comentário:
Mon amooouuurr ^^
Enfim eu consegui abrir teu blog. Não sei pq não tava dando antes... =// Mas gostei da criatividade do nome! =) Suuuper legal! =D Quero ver mais posts por aqui, rapaz. Abração! ;**
Postar um comentário